Die Übersetzung Ihrer Website ist ein wichtiger erster Schritt, aber um in globalen Märkten weiter zu wachsen, sollten Sie Inhalte in allen Kanälen übersetzen.
Den Artikel lesen » LESEDAUER: 3 MIN.
Es benötigt mehr neue Mitarbeiter und Prozesse, um ein leistungsstarkes, internes Team für Website-Übersetzungen zusammenzustellen, als Sie eventuell annehmen.
Den Artikel lesen » LESEDAUER: 3 MIN.
Ihre weltweite Marke sieht sich negativen Auswirkungen ausgesetzt, falls Ihr Anbieter von Übersetzungen die Erwartungen nicht erfüllt. Nachfolgend möchten wir Ihnen fünf Aspekte vorstellen, auf die Sie unbedingt achten müssen.
Den Artikel lesen » LESEDAUER: 4 MIN.
Ein Verständnis für die einzigartigen Aspekte der Website-Übersetzung kann Ihnen helfen, unerwartete Kosten, Verzögerungen und Risiken zu vermeiden.
Den Artikel lesen » LESEDAUER: 4 MIN.
Um effektiv die Vorteile einer globalen Expansion zu nutzen, müssen Sie vollständige Übersetzungen Ihrer Websites gewährleisten.
Den Artikel lesen » LESEDAUER: 3 MIN.
Bei den meisten Unternehmen sind die Risiken der Entwicklung interner Teams und neuer Arbeitsprozesse für Website-Übersetzungen höher als die zu erwartenden Vorteile.
Den Artikel lesen » LESEDAUER: 3 MIN.
Erfahren Sie, wie die kleine Marketingabteilung eines internationalen Herstellers globale Verbraucher richtig bediente und dabei komplexe Prozesse und Kosten vermeiden konnte.
Den Artikel lesen » LESEDAUER: 3 MIN.
Wir erklären, wie Sie chinesischen Verbrauchern authentische E-Commerce-Erlebnisse bieten und dabei kostspielige Fehltritte vermeiden können.
Den Artikel lesen » LESEDAUER: 8 MIN.
Da die Mittelschicht und die Internet-Nutzungsrate weiter ansteigen, ist China ein Markt mit überzeugenden Voraussetzungen für Expansionen.
Den Artikel lesen » LESEDAUER: 6 MIN.
Bei der Übersetzung von Informationen über gefährliche Chemikalien für globale Märkte kommt es vor allem auf Fachwissen an.
Den Artikel lesen » LESEDAUER: 2 MIN.
Bei Übersetzungen sind Menschen gegenüber Maschinen weiterhin überlegen. Erfahren Sie, inwieweit die MotionPoint-Technologie Menschen zu sogar noch besseren Website-Übersetzern macht.
Den Artikel lesen » LESEDAUER: 6 MIN.
Aktuelle, revolutionäre Erkenntnisse weisen auf eine rosige Zukunft von Maschinenübersetzungen hin. Doch sind sie wirklich schon ausgereift genug für globale Websites?
Den Artikel lesen » LESEDAUER: 7 MIN.
Bewährte Content-Management-Systeme können bei großen mehrsprachigen Online-Projekten möglicherweise nicht alle Anforderungen erfüllen.
Den Artikel lesen » LESEDAUER: 5 MIN.
Lernen Sie Best Practices und innovative Technologien kennen, die das Interesse neuer globaler Verbraucher für Ihre übersetzten Websites wecken.
Den Artikel lesen » LESEDAUER: 5 MIN.
Dies ist der ideale Zeitpunkt, um neue internationale Kunden durch Umverteilung von Website-Inhalten in deren Sprachen zu bedienen.
Den Artikel lesen » LESEDAUER: 6 MIN.
Technologieunternehmen stellen sich bei globalen Expansionen weniger Herausforderungen als Unternehmen aus anderen Branchen. In unserem Bericht erfahren Sie, warum das so ist.
Den Artikel lesen » LESEDAUER: 5 MIN.