Markenkonsistenz: Wie erstklassige Übersetzungen die Kundentreue fördern und den Umsatz steigern

Verbraucher erkennen es sofort, wenn ein Unternehmen in verschiedenen Ländern extrem unterschiedliche oder verwirrende Online-Erlebnisse bereitstellt. Konsistenz ist der Schlüssel zum Erfolg.

Dominic Dithurbides Avatar
Dominic Dithurbide

24. Mai 2018

LESEDAUER: 3 MIN.

Wenn Sie effektiv mit internationalen Verbrauchern kommunizieren möchten, müssen Sie deren Sprache sprechen. Glücklicherweise muss es nicht besonders kompliziert sein, Ihre Markenbotschaft einheitlich in zahlreichen Sprachen sicherzustellen.

In diesem Artikel erklären wir Ihnen, warum Konsistenz ein so entscheidender Faktor ist und wie führende Anbieter erstklassiger Übersetzungen dabei helfen können, diesen Prozess sehr unkompliziert, stressfrei und rentabel zu gestalten.

Bauen Sie durch Authentizität und Zuverlässigkeit Vertrauen auf

Unabhängig davon, ob Verbraucher buchstäblich oder nur online einmal um die Welt reisen: Sie sind immer bestens informiert, was irgendwo anders auf der Welt geschieht. Sie wissen immer genau, was internationale Marken auf verschiedenen Märkten tun, sagen und anbieten.

Verbraucher erkennen es sofort, wenn ein Unternehmen in verschiedenen Ländern extrem unterschiedliche oder verwirrende Produkte oder Online-Erlebnisse bereitstellt. Sie erwarten auf jedem Markt, den Sie bedienen, ein zuverlässiges und dynamisches Erlebnis. Wenn Sie einen Markt gegenüber einem anderen bevorzugen, können Sie dadurch Ihre Verbraucher auf dem benachteiligten Markt frustrieren und verärgern. Konsistenz ist der Schlüssel zum Erfolg.

Sie müssen diese Konsistenz in allen digitalen Kanälen gewährleisten, in denen Konsumenten nach Ihren Angeboten suchen, Ihre Inhalte durchstöbern und mit Ihren Teams interagieren. Falls Sie Ihre Inhalte nicht einheitlich oder in einigen Sprachen nur unzureichend übersetzen, werden Ihre Verbraucher dies erkennen und sich abwenden – und oftmals nie wieder zurückkehren.

Die Gefahren einer nicht einheitlichen Markenbotschaft auf übersetzten Websites

Wenn Ihre Marke kein vertrauenswürdiges, authentisches und einheitliches Online-Erlebnis auf allen globalen Märkten bietet, vermitteln Sie den Anschein, dass Sie einige Märkte gegenüber anderen mehr wertschätzen. Dadurch werden sich Verbraucher herabgewürdigt fühlen.

Stellen Sie sicher, dass Sie – ob auf Englisch,, Spanisch, Italienisch oder Französisch – ein einheitliches Markenerlebnis vermitteln, das dieselbe Botschaft, denselben Stil und Tonfall beinhaltet. Alle Verbraucher möchten sich gesehen, gehört und wertgeschätzt fühlen – welche Sprache sie auch sprechen.

Bieten Sie Konsistenz und berücksichtigen Sie kulturelle Besonderheiten

Doch wie können Sie allen internationalen Konsumenten online ein einheitliches Markenerlebnis bieten, das dieselbe Markenbotschaft vermittelt? Der Schlüssel zum Erfolg liegt in einem konsistenten und relevanten Erlebnis.

Erfolgreiche internationale Marken stellen dies jederzeit sicher. Betrachten wir als Beispiel einmal die führende Suchmaschine Google. Unabhängig von dem Wohnort der Online-Nutzer sehen die Suchleiste und die Startseite von Google immer genau gleich aus. Diese werden von Nutzern sofort wiedererkannt. Außerdem wissen sie, wie sie diese nutzen und welches Nutzererlebnis sie erwarten können.

Allerdings berücksichtigt Google ebenfalls die kulturellen Besonderheiten der verschiedenen Märkte. Der Google Doodle zum Unabhängigkeitstag erscheint in den Vereinigten Staaten am 4. Juli. In Costa Rica wird der Google Doodle am 15. September angezeigt, da die Costa-Ricaner an diesem Datum ihre Unabhängigkeit feiern. Die Google Doodles sind oftmals in regional bedeutenden Farben mit wichtigen Persönlichkeiten, historischem Kontext und bevorzugten Stilelementen designt.

Selbst die angezeigten Suchergebnisse berücksichtigen die Besonderheiten regionaler Märkte. Dennoch ist Verbrauchern bewusst, dass sie bei Google stets denselben hochwertigen Service genießen – unabhängig davon, wo sie leben.

Sie sollten bei Ihren übersetzten Online-Inhalten ebenfalls dieses Erfolgskonzept verfolgen. Bieten Sie globalen Konsumenten ein umfassendes Online-Nutzererlebnis in dem unverkennbaren Stil Ihrer Marke, lokalisieren Sie dieses für jeden Markt und berücksichtigen Sie dabei die Kultur und Gepflogenheiten der Menschen, die Sie erreichen möchten.

Behalten Sie die Kontrolle über Ihre Inhalte

Der perfekte Übersetzungsansatz kann gewährleisten, dass Ihre Verbraucher ein einheitliches, erstklassiges Nutzererlebnis in all Ihren digitalen Kanälen genießen. Bei der Auswahl einer Übersetzungslösung für Ihre Online-Inhalte müssen Sie unbedingt auf folgende Aspekte achten:

Geschickte, professionelle Übersetzer

Die besten Lösungen stellen Ihnen Übersetzer mit einem besonderen Fachwissen über die jeweilige Sprache und Branche zur Verfügung, die Ihnen authentische und präzise Übersetzungen liefern.

Gestaltungsrichtlinien

Erstklassige Anbieter erstellen unterstützende Dokumente wie lokalisierte Richtlinien, die den Stil Ihrer Marke perfekt berücksichtigen und einheitliche, hochwertige Übersetzungen liefern – in jeder Sprache und für jeden Markt.

Qualitätssicherung

Die besten Übersetzungslösungen beinhalten einen Korrekturprozess, um sicherzustellen, dass die übersetzten Inhalte den Tonfall und die Botschaft Ihrer Marke perfekt wiedergeben.

Kontrolle über Ihre Inhalte

Die besten Lösungen zur Website-Übersetzung bieten Ihnen fortschrittliche Technologien, die es Ihrem Team ermöglichen, alle für Ihren Primärmarkt erstellten Inhalte ebenfalls auf anderen Märkten zu nutzen. Somit genießen Sie jederzeit eine maximale Kontrolle über Ihre Markenbotschaft.

Fazit

Ihre Marke muss auf all Ihren globalen Märkten dieselbe Werbebotschaft, dieselben Werte sowie denselben Tonfall und Stil vermitteln. Außerdem müssen Sie den Verbrauchern ein erstklassiges, die kulturellen Besonderheiten berücksichtigendes Nutzererlebnis bieten, das diesen das Gefühl gibt, dass Sie sie kennen und ihre Bedürfnisse verstehen und befriedigen möchten.

Das kann ein kniffliger Balanceakt sein. Allerdings gibt es Lösungen, die Ihnen eine maximale Kontrolle über Ihre Markenbotschaft und die beste Technologie bieten, um diesen Prozess zu optimieren. Dadurch kann Ihr Unternehmen ein personalisiertes Erlebnis bereitstellen, das ihm zu einem enormen Wachstum auf globalen Märkten verhelfen wird.

Letzte Aktualisierung: 24. Mai 2018
Dominic Dithurbides Avatar

Über Dominic Dithurbide

Dominic Dithurbide hat seine Karriere als kreativer, zielorientierter Marketingleiter der Übersetzungsbranche gewidmet. Dominic bringt seine Fachkenntnisse in den Bereichen des globalen Marketings, der Nachfragegenerierung und Markteinführungsstrategien in das Marketingteam von MotionPoint ein.

Dominic Dithurbides Avatar
Dominic Dithurbide

Marketing Manager

LESEDAUER: 3 MIN.